Translation of "di spazzatura" in English


How to use "di spazzatura" in sentences:

Per favore, io... ho giocato in giardini pieni di spazzatura.
Please. I... I've played in back yards that were filled with garbage.
E lo gettarono sul mucchio di spazzatura dove avevano buttato il Rondinotto morto.
So they threw it on the dust-heap where the dead Swallow was also lying.
Non c'è un mucchio di spazzatura là fuori.
That's not a pile of junk out there.
Nel tuo negozio c'è un'aria così pulita e fresca, e... per appestarla bastano due sacchi di spazzatura.
Your store's got such nice, clean, filtered fresh air and... it just takes a couple of scumbags to stink it up.
Questo sacco di spazzatura ha ucciso quattro nostri amici come se niente fosse.
Hey, this scumbag killed four of our friends just for laughs.
Riempite la mente di spazzatura e la vostra testa marcirà.
Fill your mind with rubbish, and it'll rot your head.
Vorrei sbarazzarmi di un po' di spazzatura.
I want to get rid of some trash.
È piena di spazzatura, il trucco è non farsi coinvolgere.
Whole lot of trash, trick is not to get in with it.
E poi mi ha buttato via come un sacco di spazzatura, proprio come ha fatto il giorno in cui sono nato.
And then he dropped me back in the world like a piece of trash, just like he did on the day that I was born.
Diavolo, vedi, se veramente ce l'avessimo fatta, adesso avremmo un software funzionante invece di questo mucchio di spazzatura.
Hell, you know, if... if we had just nailed that deal, we'd actually probably have some working software right now instead of this pile of garbage.
Quali sono le probabilita' che due pezzi di spazzatura spaziale colpiscano Eureka nello stesso giorno?
What are the odds of two pieces of space junk hitting Eureka on the same day?
È spiaggiata laggiù vicino al bidone di spazzatura pieno di ciambelle.
She's beached over there by the giant garbage bag full of donut holes.
Ha detto che se non la smettevo sarei morto giovane, in un vicolo in un mucchio di spazzatura.
He said that if I didn't get clean I was gonna die young, OD in an alleyway on a pile of garbage.
Ti ho dato il mio cuore, ti ho dato la mia anima, ti ho dato il mio corpo e tu mi hai scaricata come un sacco di spazzatura.
en I gave you my heart, I gave you my soul, I gave you my bodyB@ and you just threw me aside like I was some piece of garbage!
Allora, dov'e' quel pezzo di spazzatura sul quale stavi lavorando?
So where's that old hunk of junk you've been working on?
Questo tipo... questo tipo puzza di spazzatura, ma sotto c'e' pelle pulita.
This guy... This guys smells like garbage over a layer of clean skin.
E a meno che non mostri di essere realmente pentita... la gettate via come un sacco di spazzatura.
And now in the absence of true contrition you'll toss her out like garbage.
Ed ora è solo un ammasso di spazzatura obsoleta.
And now it's just a bunch of outdated junk.
Ho dovuto sostituire ogni parte del mio corpo di pirata con questo inutile mucchio di spazzatura che vedi davanti a te.
I had to replace every part of my once-strapping virile pirate body with this useless hunk of garbage ye see before ye.
L'anno prossimo non saltare la raccolta di spazzatura.
Don't skip trash pickup next year.
E le assicuro, il sacco di spazzatura che ha provato a crocifiggerlo non è dei nostri.
And I assure you, the piece of trash who tried to crucify him is not one of our ranks.
Dopo aver combattuto così duramente per scappare dal mio mucchio di spazzatura per una vita, pensi che mi farò fottere da te, puttana?
After fighting so hard to escape my garbage heap of a life, you think I'll let you fuck it up, you bitch?
La gente comune si riempie la testa con ogni tipo di spazzatura.
Ordinary people fill their heads with all kinds of rubbish.
E a proposito di spazzatura, hai gia' pulito la tua stanza?
And speaking of trash, have you cleaned your room yet?
Come vedete, solo un mucchio ripostigli pieni di spazzatura.
As you see, just a bunch of storage cells full of junk.
Devi ripulire quel mucchio di spazzatura dal retro.
Honey, you gotta clean up that trash pile in the back.
Un sacco di spazzatura viene definita amore.
A lot of rubbish is talked about love.
Bishop e' solo la punta di questa orribile montagna di spazzatura vogliosa di sangue.
Bishop is just the tip of the whole nasty pile of blood-lusting garbage.
Per qualsiasi altra persona il mondo e' pieno di spazzatura... cose insignificanti, brutte, rotte.
To everyone else, the world is full of junk... meaningless, ugly, broken things.
Se il corpo si ciba di spazzatura, anche la mente ne risente.
The mind suffers from junk food as much as the body does.
E' stato buttato nell'oceano, come un sacco di spazzatura.
He was dumped in the ocean like a load of garbage.
Ed il fatto che sia venuto qui a chiedermelo mi dimostra solo quanto sia un egocentrico mucchio di spazzatura.
And the fact that you would come here to tell me that shows me just what kind of self-serving trash you are.
Non si puo' realmente parlare di... spazzatura e sostenibilita' senza prima discutere... di raccolta differenziata.
One cannot really talk about s-s-sewage and sustainability without first discussing... recycling.
Non la lascio qui come un sacco di spazzatura.
I'm not gonna leave her here like some piece of trash.
Volete farvi sparare addosso per un vecchio pezzo di spazzatura?
Get yourselves shot for an old piece of garbage?
La quantità di spazzatura nell'acquario dipende direttamente dal volume dell'acquario, dal numero dei suoi abitanti e anche dai tipi di pesce.
The amount of garbage in the aquarium directly depends on the volume of the aquarium, the number of its inhabitants and also the types of fish.
Quindi oggi è un po' diverso, ci sono tonnellate di spazzatura.
So it's a bit different these days, and there are also acres of junk.
Vedete a sinistra sulla fotografia, diversi metri quadrati di spazzatura che aspettano di essere portati via dal Polo Sud.
You can see on the left of this photograph, several square acres of junk waiting to be flown out from the South Pole.
Non è difficile che sulle spiagge i miei studenti inciampino in mucchi di spazzatura.
And it doesn't take too long before my students walk on a beach and stumble upon piles of trash.
Ma per arrivare là, devi passare in mezzo ai camion sovraccarichi di spazzatura e fare lo slalom tra i tuk-tuk, i veicoli più veloci per muoversi nel quartiere.
But to reach there, you must dodge between the trucks overpacked with garbage and slalom between the tuk-tuks, the fastest vehicle to move around in the neighborhood.
La puzza di spazzatura scaricata da questi mezzi era intensa, e il rumore del traffico era forte e insopportabile.
The smell of the garbage unloaded from those trucks was intense, and the noise of the traffic was loud and overbearing.
Non era semplice lavorare in un simile contesto, talvolta con maiali sotto di te mentre dipingi o scalare un mucchio di spazzatura per arrivare al montacarichi.
It wasn't simple to work in such environments, sometimes having pigs under you while you paint or climbing a stack of garbage to reach a lift.
Poi c'è l'orbita chiamata "il cimitero", le infauste orbite di spazzatura o dello smaltimento, dove alcuni satelliti sono intenzionalmente posizionati alla fine dei loro giorni così da essere tolti di mezzo dalle normali orbite operative.
And then there's the orbit coined "the graveyard, " the ominous junk or disposal orbits, where some satellites are intentionally placed at the end of their life so that they're out of the way of common operational orbits.
(Risate) (Applausi) E l'ho fatto da sola, l'ho pubblicato da sola perché il mio consulente disse, "Ti prego, non farlo, la pioggia di spazzatura di ritorsione è inevitabile... ho paura per te."
(Laughter) (Applause) And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, "Please don't, the rain of retaliatory garbage that is inevitable -- I fear for you."
Mentre passavamo, due bambini stavano scalando il monte Kenya di spazzatura.
As we passed, two boys were climbing the mount Kenya of trash.
Quando 20 famiglie - 100 persone circa - dividono una sola latrina, un bambino che fa la cacca su un mucchio di spazzatura non è un grosso evento.
When 20 families -- 100 people or so -- share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing.
Al contrario, lo spirito umano si irradiava dai muri di metallo e dalle pile di spazzatura per offrire qualcosa che nessun altro quartiere legale avrebbe potuto offrire - la libertà.
Instead, the human spirit radiated out from the metal walls and garbage heaps to offer something no legal neighborhood could: freedom.
Perciò quando lo avete visto fare una stupida modifica sulla pagina che parla di me avrete pensato che tutto sarebbe degenerato in un mucchio di spazzatura.
So when you saw him make a ridiculous edit to the page about me, you think, "Oh, this is obviously just going to degenerate into rubbish."
Inizia col raccogliere un po' di spazzatura dal quartiere.
Start by picking up one piece of trash on your block.
0.55483198165894s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?